Ruža Nikolić-Lakatos (1945-2022)

E Ruža Nikolić-Lakatos (1945-2022) jekh ašundi ženi sas anda e Romani mužika ande Austria taj pinžardjili angla publiko sar le lovaricko gjilangi reprezentantka de katar e 1990-utne berša. Sar la romana kulturaki ‘ambasadorka’ voj zurales žutisardas te uladjol la mužikaki tradicia ande Austria, aj te pinžardjon le Rom sar etnikako taršašago (grupo). La Ružako anav si ‘ruža’ sar e luludji. Varekatjesa ži kaj angla pesko merimo, e Ruža prezentisarelas peski mužika butivar peska familiasa, so bušolas The Gypsy Family, pe intrego Austria aj vi avere themende.

Inkerimata

La Ružake gila

Ružake gila si šinadi la mužikake so e Ruža Nikolić-Lakatos muklas pala peste. O projekto sas kerdo khatar o MMRC – Music and Minorities Research Center pe akademia so bušol University of Music and Performing Arts Vienna. O projekto ažutil te dikhavel e romani mužika maj feder ande Austria thaj te putrel kadi mužika la publikake. E digitalno ekspozicia del jekh platforma la rajkana gjilabatorka aj putrel o drom lake gjilange te trajin maj dur.

E Ursula Hemetek si e projektoski šerutni taj profesorkinja pe etnikangi mužika taj vi formisardas o MMRC; voj vi las aminti pe la Ružako artako drom aj vi dokumentisardas les maj but sar tranda berš. Kodolasa kezdisajlas jekh xor phandadjuvipe la gjilabatorkaka familiasa. Maj but de 100 časura katar la Ružaki mužika las e Ursula Hemetek opre thaj arxivindas la ka univerziteto. Uni gjila lendar voj das avri. Kodo zurales žutindas ke e lovaricko gjila aj vi e ženi Ruža Nikolić-Lakatos pinžardjile maškar e gaže. Paša la Ursula Hemetekake lavavimata (rekordingura), vi e kolekcija le Mozes Heinschinkoski, so si arxivime ando Phonogrammarchiv katar Austrian Academy of Sciences, si mandjin e lavavimatangi le Lovarenge gjilanca de katar 1960-utne berš, aj maj but kodolendar inke nas publicime.

© E familia Nikolić (1975)

E familia Nikolić le šavorenge kirvesa, o Mozes F. Heinschink

E ekspozicia Ružake gila kamel te resel, ke e mužika la Ruža Nikolić-Lakatosaki te bulhardjol maškar e bari publika. E vorbi, e boldimata, e mužikaki transkripciji, e eksplikaciake tekstura paša e gjila ažutin o proceso le hatjarimasko. O fokuso pe specialni gjila aj vi lengi kontekstualizacija del drom te kerdjol jekh bulhe spektrumoski diskusia pa socio-politikalni, muzikologikalni, lingvistikalni, taj historikalni tematura. Sikavela e lovaricko gjilangi kultura ande Austria.

Le Lovara

Le Lovara si jekh anda e but diferentni romane grupura ande Austria, aj si jekh kotor anda o Romano etnikalno grupo. Phurikanimastar grastenge šeftara (tergovci) sas, lengo anav šindjol anda e ungriko vorba , romanes grast. Le Lovara ande Austria avile maj anglal anda o Ungro aj pa Slovakia. Adjes le Lovara bešen ande but thema ande Evropa aj vi ande Opruni aj vi ande e Teluni Amerika. E Lovara avile ande Austria pe duj bare migraciake miškimata, o angluno ande dujto dopašin e 19to šelberšesko, aj o dujto pale pala e Ungriko revolucia ando 1956. Le Lovara ande Austria bešardjile maj anglal ande bara Viennaki zona.

Tala e nacionalsocialisticki berša, le Rom ande Austria našade sas, sas deportime ande koncentraciake lagera aj mudardjile – maškar lende vi Lovara. Pala o Dujto Lumako Maripe, e žene so ašile žuvinde, aba naštik ker’nas penge phurane phirimaske šeftura; maj but lendar bešardjile ande bare forura aj lenas pe pramatjenca aj colonca. Le Lovara maj butivar nas profesionalni mužikantura sar e aver romane grupura, numa inkernas penga mužikaki tradicija ande pengo grupo.

O ekzaktno numero le Lovarengo so bešen ande Austria naj pinžardo adjes. E lovaricko šib sa maj cera vorbij pe misto le Lovarengi adaptacia pe gažengo sokaši (trajosko štilo) aj vi pe gažikani šib.

Xainga thaj maj but informaciji:

  • RomArchive - Digital Archive of the Sinti and Roma. RomArchive. Accessed on 05.03.2024. https://www.romarchive.eu/de/
  • Hemetek, Ursula. Mosaik der Klänge. Musik der ethnischen und religiösen Minderheiten in Österreich. Wien: Böhlau, 2001.
  • Cech, Petra, Fennesz-Juhasz, Christiane, Halswachs, Dieter W., und Heinschink, Mozes. F. (Hrsg.). Fern von uns im Traum...Te na dikhas sunende...Märchen, Erzählungen und Lieder der Lovara. Lovarenge paramiči, tertenetura taj gjila. Klagenfurt: Drava, 2001.

E lovaricko Romani šib

Pala lingvistika, o lovaricko dialekto šol pe ando Vlaxicko grupo la Romana šibako, so si xarakteruime khatar e dulmutani kontaktoski šib, e Rumunicko. Ži kaj unji dekadi maj anglal, e šib feri pa muj das pe perdal, aj xasajvel misto o perado numero le ženengo so den duma Romanes. Maškar jekh rodimatango projekto kaj e univerziteta ando Graz, e lovaricko Romani šib sas kodifikuime maškar 1997 taj 1999. Kodo semnol, ke special e gramatika taj e alava sas iskirime aj vi analizime pe baza le tektstongi. Jekh alavari aj duj kotora tekstura sas dine avri.

Le lovaricko gjila zurales den dumo e konzervacia la šibaki. Ando rekomendaciako lil, kaj te inkeradjon le lovaricko gjila ande la Austriaki UNESCO List of Intangible Cultural Heritage, o Mozes F. Heinschink, eksperto paj romani kultura iskirij:

Heinschink

“Ande vrama, kaj la šibako paruvipe pašol, le lovaricko gjila si jekh kulturalno kotor, kaj e šib ašel žuvindi, šaj phenel pe vi ‘konzervuime’, aj na sar sako-djesutni idioma, maj feder sar jekh barvali fraseologijaki, poetikaki forma – kodo aspekto jekha šibako si o angluno te xasajvel kana naj dini perdal. Anda kodo e mužikaki tradicia naj numa la identitetako semno le Lovarenge. Paša kodo si vi baro mangin te ašel e šib jek faktoro la identitetako.”

Xaing thaj maj but informaciji:

  • Cech, Petra, Fennesz-Juhasz Christiane und Heinschink, Mozes F. Lovarenge paramiči taj tekstura anda Österreich. Texte österreichischer Lovara. Arbeitsbericht 2 des Projekts Kodifizierung der Romanes-Variante der österreichischen Lovara. Hrsg. von Halswachs, Dieter. Wien: Romano Centro, 1999. PDF
  • Fennesz-Juhasz, Christiane. "Musik der Vlach-Roma". In: Rombase. Didactically edited information on Roma, 2002. PDF
  • Fennesz-Juhasz, Christiane. 2011. "Expertise Fennesz-Juhasz. Lieder der Lovara," UNESCO Österreich. Lieder der Lovara. Accessed on 04.03.2024. PDF
  • Heinschink, Mozes F. und Cech, Petra. Wörterbuch. Arbeitsbericht 3 des Projekts Kodifizierung der Romanes-Variante der österreichischen Lovara. Hrsg. von Halwachs, Dieter W. Wien: Romano Centro, 1999. PDF
  • Heinschink, Mozes. F. 2010. "Expertise Heinschink. Lieder der Lovara." UNESCO Österreich. Lieder der Lovara. Accessed on 04.03.2024. PDF
  • Heinschink, Mozes F. und Hemetek, Ursula (Hrsg.). Roma, das unbekannte Volk. Schicksal und Kultur. Wien: Böhlau, 1994.
  • Heinschink, Mozes F., und Cech, Petra. Basisgrammatik. Arbeitsbericht 1a des Projekts Kodifizierung der Romanes-Variante der Österreichischen Lovara. Hrsg. Von Halswachs, Dieter W. Wien: Romano Centro, 1999. PDF

Le lovaricko gjila

La Ruža Nikolić-Lakatosake gjila šaj uladjon ande trin fjalura pala mužikake aj pala tekstualni kriteriji: loke gjila vaj mesaljake gjila, khelimaske gjila, taj neve gjila. E duj maj phurane fjalura, le loke gjila aj le khelimaske gjila, den inspiracia pe neve gjila. E Ruža Nikolić-Lakatos reprezentil jekh gjilangi tradicia, so pa but generaciji das pe perdal aj so si kotor ande le lovaricko kulturaki memoria.

E gjila le Lovarenge si aver khatar e mužikake štilura le aver Romane gruponge ande Austria. E gjilangi performansa generalno solisticko si. Le bašadengo bašaipe tradicionalno khelel jekh maj teluni rola, specialno ande le lokhe gjila. E gjilange tekstura phenen pa e familia, pa le rom, aj pa le ženeski rola maškaral, aj vi pa le Lovarengo phurano romanipe maj anglal. Anda kado aspekto le gjila slugin sar la identitetako sikadjuvipe aj sikaven mišto le lovaricki kulturalni tradiciji. Varesar e gjila slugin vi sar ‘historiografia’ le Lovarengi aj vi sar instrumento kaj te xaladjon e kolektivni taj individualni phiradjimata (eksperience).

E tradicija sas te gjilabadjon le gjila maškar e familia pe festivalura, aj kade krujardjile vi maškar le Lovara perdal e themeske granici. Lungo vrama nas aresimaske le gaženge. Ande palune 1980-utne berša e Ursula Hemetek, etnomuzikolokinja, šundas la gjilabatorica, la Ruža Nikolić-Lakatosa, aj kamelas te lel lake gjila opre. Apal sas maj but berša, ži kaj jekh glasongo rekordingo sas kerdo. E Ursula Hemetek del pe godji:

Ursula Hemetek

"Lem te lav sama, ke kanagodi e Ruža gjilabel, voj del jekh patjiv (daro/ajendeko); loš kamel te del – kon kandel, si o recipiento. Anda kodo las pe maj but vrama, ži kaj e Ruža gjilabadas mange. But vorbisarimata pecisajle aj jekh baratšago (amalipe) sas te barol ži kaj e Ruža das peski vorba te lavavel pe sar gjilabelas. Gjilabimata angla e publika či na naštik gindinas pe."

E Ruža Nikolić-Lakatos ando 1989 das performansa angluni data le gaženge. Kodo šinadas, ke phuterdjilas e lovaricko gjilangi tradicia. Datunčara e gjila gjilabadjon sar kotor katar performansura angla e publika, pe koncertura anda kovljarde žene, pe kulturalni pecimata so kerde romane organizaciji, phirimata pe sunci thana taj maj dur. Kodolasa parudjilas o originalno performansako konteksto. Pala e maj bute šele beršengi oralno tradicia, e gjila bulhardjile sar rekordingura de katar le 1990-utne berša aj akana vi digitalno arakhen pe.

© E familia Nikolić (1975)
O Mišo Nikolić peske šavesa, le Martinesa

O performansako konteksto le lovaricko gjilango: o tradicionalno

Tradicionalno le lovaricko gjila maškar o taršašago (kumpania) aj ande dialoga phenenas pe. Kodo del te phenel, ke gjilabenas le maškar e familia paša e mesalja aj numa te sas mangle opre. Kodo sikadjol vi anda lengo anav, kaj bušon mesaljake gjila. ‘Opre sas mangle’ le manuš te phenen jekh gjili, kaj te den le troma te gjilaben. Kodo mezijas (mjazolas) pe sar patjiv, numa vi šaj šonas pe ando lažavo, ke kodo semnolas ke angla jakha sas. Anda kodo o manuš te sas opre manglo kodo baro sas. Kana jekh žuvlji sas te gjilabel, patjivatar šoha (čikana) nas vorta voj opre mangli; lenge rom vaj lenge dad lenas e vorba perdal. Kodo kade sas vi la Ruža Nikolić-Lakatosasa: karing dešuduje beršengi sas kana lako dad jokharsa opre manglas la te gjilabel pe jekh familiaki patjiv. Las te ašunel la sarso gjilabelas peske kana lašarelas o kher, aj sama las ke e šej zurales talentime sas, aj ande jekh patjiv prezentisardas la sar la familiaki gjilabatorka.

Paša o xabe o gjilabipe angluno pecipe sas pe patjiva. Denas paše penge komentara, phenenas penge gindura aj vorbinkernas kurkenca pala kodo. Jekh intenzivo eksperienca sas kodo vi le gjilabatorenge aj vi le šunitorenge aj kodo sas dikhlo sar jekh interakcia maškar le Rom: specialno le loke gjila, e kumpania aj e prezentatora, te keren interakcia jekhaveresa, kodo sas jekh kotor ande e praktika le gjilabimaski. Le soloistura, save anglal gjilabenas -gestikulaciasa, facasa aj vorbenca so šonas maškaral- lenas ande vi le ženen so šunenas, taj vi vorta paruvenas o teksto te pasuil paša e krujalimata aj paša le manuš so sas khote. Le manušenge anava save sas khote butivar sas pomenime ande tekstura. E kumpania, te del palpale, delas reakcia formularne cipimatenca, komentaronca aj pušimatenca, aj vi gjilabelas paše ži pe lineango agor.

E Ruža Nikolić-Lakatos 16e beršengi

Kako rekordingo Jaj de dural, dural o Mozes F. Heinschink las opre khere kaj e Nikolić familia ando 1997. E Ruža Nikolić-Lakatos gjilabel angla vendigura (gostura, musafirja) anda Slovakia, save patjivake vorbenca sikaven e gjili ande, vorbin pe aj gjilaben pe lineango agor. Kako rekordingo zurales mišto del palpale le loke gjilango tradicionalno prezentaciako konteksto.

Paša kado sas inke vi formularni dedikaciji savenca le gjila ande sikadjile aj vi dine pe gata, aj pe soste le žene so sas khote patjivatar denas palpale. E formuli savenca sikadyonas ande le gjila sas sar kana phenen engedelmo mangav, šavale... vaj šaj ertin, šavale taj Romale… Jekh te manglo te keren leski voja, kodol vorbenca rodenas penge drom te gjilaben. T’aven saste taj baxtale… sas e formula te kerel pe jekh specialno dedikacia vaj jekh univerzalno kivanšago (šinajimo) karing le žene so sas po than, pe soste le žene so ašunenas kade denas palpale: t’as baxtalo, muro phral vaj t’aves vi tu, muri phen. Paša e gjila phirenas pàse vi šukarimaske vorbi sar s'anda tumari patjiv! vaj t’an bachtale, romale! Tipikalno si inke te šol pe ande e vorba apal phendas, so jekh nevo motivo sikavel ande, aj sikavel jekh parujimo ande le vorbitoreski perspektiva. (Fennesz-Juhasz, 2011; Cech et al., 2001, boldino khatar Gyula Vamosi)

© Mozes F. Heinschink
E Ruža Nikolić-Lakatos paša pesko rom, o Mišo Nikolić pe jekh patjiv

Performansako konteksto le lovaricko gjilango: e publika

E gjilangi prezentacia karing le gaže save či na či vorbinas vaj hatjarenas Romanes, parudas e interakcia maškar e prezentatora taj e šunitora. Maj anglal ande laki publiko kariera, e Ruža Nikolić-Lakatos sas te sitjol paša o fakto, ke e tipikalni reakciji so kheral pa patjiva pinžarelas tapšosa sas opre parude. Pe but prezentaciji motholas la gažikana kumpaniake so inkrenas pe ande lake gjila kaj te hatjaren pa soste sas.

(NUMA NJAMCICKA) Ande kado ašunimasko lavaipe (rekordingo), e Manuela Nikolič phenel sar laki dej kerelas e publiko koncertura.

Sa maj but khelimaske gjila inkerlas ande peske publični prezentaciji, aj kodola maj cera sas vazdine pe tekstoski baza, aj pharade jekh kirara karing e kumpania perdal e melodia aj o ritmo. E gjilabatorka mangelas peska kumpaniatar vi te khelen, so e šunitora butivar akceptinas aj kodo aba sikavelas jekh aver forma la participaciaki so na umbladjolas la šibake žanimastar.

E Ruža Nikolić-Lakatos mothol, ke so važno (importanto) si lake, ke e publika jekh bulho žanglimo te kapij (xudel) pa laki kultura. Sar voj alosarel e gjila la gažikana kumpaniake, pa kodo mothol e Ruža pe njamcicko šib.

Xainga thaj maj but informaciji:

  • Cech, Petra, Fennesz-Juhasz, Christiane, Halswachs, Dieter W., und Heinschink, Mozes. F. (Hrsg.). Fern von uns im Traum...Te na dikhas sunende...Märchen, Erzählungen und Lieder der Lovara. Lovarenge paramiči, tertenetura taj gjila. Klagenfurt: Drava, 2001.
  • Fennesz-Juhasz, Christiane. 2011. „Expertise Fennesz-Juhasz. Lieder der Lovara,“ UNESCO Österreich. Lieder der Lovara. Accessed on 04.03.2024. PDF
  • Heinschink, Mozes. F. 2010. „Expertise Heinschink. Lieder der Lovara.“ UNESCO Österreich. Lieder der Lovara. Zugriff am 04.03.2024. PDF

Tematura taj motivura

E vorbi ande la Ružake gjila sikaven o phurikano romanipe, ke so važno (importanto) si e komuniteta aj andral pale e rola le ženengi. E neve gjila maj anglal phenen pa e relacia maškar le murš aj le žuvlja, pa o socialno phirajimo so či perel pe’ vaj pasuil ande la patjivako kodekso, aj vi pa e hatjarimata le kamade vaj le mekle ženenge. Unjivar varesave gjila vi pa politikalno situacia den duma.

Kadala gjila ande ekspozicia ande štar tematicki kategoriji šaj uladjon. Si te phenel pe pale, ke katja numaj jekh selekcia si anda la Ružako baro repertoari aj ke le tematicki kategoriji šordjon ande jekhavereste. Von sas alome kaj gindimasa te šon pe le gjila ande kategoriji.

Gjila pa e kuštika maškar manuš

Kadala gjila phenen pa o kamimo, pa o trajo maškar le rom aj o phirajimo so pasuil (vaj niči) maškar la patjivako kodekso. Kakala maj butivar mothon pa o bičačipe aj pa mukhlimata aj pa kodolenge konzekvenciji so šindjona lendar. Pašte sa la Ružake gjila bolden pe krujal kako temato, ke sikaven pa o trajo ande societeta aj phenen pa čače pecimata.

(NUMA NJAMCICKA) E Manuela Nikolić phenel soj le mangajimatango motivo maj butivar.

Vatjipe

Ande katja tematicko kategoria, o angluno manuš vatjij pesko dukhajimo. Kado vatjimo vaj la dake vaj le Devleske tradel pe. Ande kakala gjila, jekh bari dukh sikadjol, so butivar phandadjol paša korkorimo vaj paša čorrimo.

Politikalne gjila

E Ruža Nikolić-Lakatos numa unjivar mothol pa politikalno situacia ande peske gjila. E maj pinžardi pelda (primeri) si e gjili Phurde bajval phurde, kaj o teksto voj iskirindas anda o terroristicko azbajimo ando Oberwart ando 1995.

Phanglimaske gjila

Katja tematicko kategoria si tipikalno ande le phurane lovaricko gjila. O teksto mothol e pecimata anda le phangle manušeski perspektiva.

E Ruža Nikolić-Lakatos mothol pa le phanglimaske gjila aj sar kodola kerdjile.

Cirdipe gitaresa

Ande le lovarengi mužika o gitari de anda 1970to berša lela jekh specialno rola. E ungriko banda Kalyi jag biandas e moda ande kado drom ande le lovarengi luma. Angla kodo le gjila ande le lovarengi mužikaki identiteta ande acapella phenenas pe. De anda 1970to berša, o gitari sas o maj angluno te cirdel pe paša gjila, aj lesko anglunipe datunčara sa maj opre vazdjol. Kadale bašadeske ažutimasa, le šavora le phurendar sitjon e gjila, aj maj palal vi von den le maj dur penge šavorenge. Ande kado drom o gitari jekh mužikako podo si maškar le generaciji aj si vi sar jekh mužikako belčevo (kuna, laguna, vodro) ande soste le rom ande penga mužikaki kultura baron avri. Či la Ruža Nikolić-Lakatosaki familia nas kaversar kodolestar.

Le gitaroske kotora, so ašundjon ande katja digitalno ekspozicia, la Ružako rom, o Mišo Nikolić, cirdela. Vov kadale bašadesko čačikano mešteri (majsteri) si, kajso žanel averšandes te cirdel po gitari, de khatar le sigjarde aj sinkopiake ritmongo bašajipe so paša e khelimaske gjila cirden pe, ži kaj le dukhajimasko arpeggio (harfaricko štilo) save paša loke gjila cirden pe. So vi čačes šukarij ande kakala rekordingura kodo pale kodoj, ke so šukares bešel la Ružaki aj le Mišoski prezentacia ande sinkronizacija. E Ruža butivar zurales slobodes šol e vorbi ande peske gjila; lengo tempo la Ružaka vojasa lašardjol aj parudjol ande barsavo (orsavo) momento. Apal o Mišo vi atunči ašol ando ritmo, barkaj phirel e Ruža ande gjili, vov kovles aj vi precizno žala pala late. O manuš šaj phenelas ke kado aba nakhel la mužikaki telepatiaki granica. Ale čačimastar kado pa o zuralo mužikako (aj vi manušikano) phandadjuvipe si maškar kadala kuč mužikantura.

Nais e gjilabajimaske melodiake- aj le gitaroske akordonge perdal iskirimaske, o manuš šaj zumavel te phandadjol le gjilanca aj vi te cirdel paša e rekordingura. Šaj čudij pe o manuš, ke le bašadesko glaso butivar si te lašarel pe jekh cera maj opre vaj maj tele, ke e gjila butivar na vorta ando hango (glaso) bešen. Ale kado angla jakha phutrel e luma le romane bašajimaski pe kodi vrama. Ande la Ružaki aj ande le Mišoski vrama, kodola butja nas bari djela. Atunči lošajvenas maj feder, kana e gjili ilestar cirdelas pe aj gjilabelas pe – aj kodo vi e Ruža aj vi o Mišo zurales mišto žanenas.

(O Petr Nuska, etnomuzikologo aj vi o šerutno ando projekto Romani Chords, irskirisardas kadala vorbi)

UNESCO ašarimo

Ando 2011 le lovarenge gjila sas dine ande Austriaki UNESCO List of Intangible Cultural Heritage. E Ruža Nikolić-Lakatos sas e aplikantka, aj sas ažutime khatar la Christiane Fennesz-Juhaszake taj le Mozes F. Heinschinkoske eksperticki dikhimata. Le lovarenge gjila datunčara registruisajle ande Austria maškar e oralni tradiciji aj maškar e sikadjimata le biastardjuvimaske kulturalne mukhlimatange.

Maj but informacia: UNESCO – Le lovarenge gjila

Roditorka pala e folk mužika aj kulturalno menedžerka Maria Walcher but berš sas e šerutni ando Austrian National Agency for Intangible Cultural Heritage kaj e Austriaki UNESCO komisia. Maj anglal voj sas e šerutni sekretarka ando Austriaki folk gjilangi societeta (Österreichisches Volksliedwerk). E Maria Walcher taj e Ursula Hemetek kerenas buči paše khetànes but berš ande diferentni funkciji. Ande jekh rodimasko interju kerdo anda Ružake gila, e Maria Walcher raportuil sar pinžardjile le lovarenge gjila andi Austriaki List of Intangible Cultural Heritage ande UNESCO Konvencia aj savi rola sas la Ruža Nikolić-Lakatosa ande kodo.

Zitierempfehlung anzeigen

Bitte zitieren Sie diese Seite wie folgt:

Music and Minorities Research Center, "Basics", Ružake gila, zuletzt besucht am Loading date..., doi.org/10.21939/23dv-v776