Phurdel bajval phurdel

Phurdel bajval phurdel

Genre
langsames Lied
Thema
Klagelied
DOI
doi.org/10.21939/kg8k-yd82

Inkerimata

Rekordingura

Ande katja gjili jekh manuš del peski dukh pa o čoripe. Lažal pe ke naštik ažutij peska familia. Leske šavorrengi dej mulas. Jekh šej kamel te del pe leste romnjake, numaj vov pizdel kodo palpale ke naštik te inkrel či peske šavoren aj či jekha romnja.

Mužikalno iskiripe pala o liloro so phirel paša o Amare gila - Unsere Lieder / Our Songs

E Phurdel bajval phurdel si jekh phurani, melankoliaki gjili pa jekh brigaslo pecipe. Pala le lovarenge gjilangi tradicia, jekh čačuno pecipe phenel pe ande poeticko drom aj kade del pe maj dur. E Ruža Nikolić-Lakatos zurales kamelas te gjilabel katja gjili. Katja si e baza la gjilake Phurde bajval phurdel, so voj iskirisardas (ramosardas) le ženenge so ašile žuvinde pala o teroristicko tamadaši (atako) ando Oberwart ando 1995.

O rekordingo pe patjiv sas kerdo tala la Ruža Nikolić-Lakatosako rakhadjimasko gjes ando 1993. E vendigura (gostura, musafirja), maškar lende lako phral o Fasoš Lakatos aj laki dej gjilaben paše pe linejango agor.

Komentari

(NUMA NJAMCICKA) E Ruža Nikolić-Lakatos hatjaravel o tartalmo (inkerimata) aj o semnosaripe (značenje) la gjilako Phurdel bajval phurdel la Ursula Hemetek etnomuzikolokinjake so si jekh kotor ande lake avralune rodimata. O rekordingo sikavel e metodologiako aspekto: ande jekh informalno situacia, e gjilabatorka aj e roditorka vorbisajven pa vorbengo boldipe taj pa jekh koherentno reprezentacia la gjilako.

(NUMA NJAMCICKA) O manuš šaj ašunel la Ursula Hemetekako anglal dipe angla e Phurdel bajval phurdel tala jekh koncerto dino khatar e Ruža Nikolić-Lakatos aj o Mišo Nikolić ando Interkulttheater ando 1993 po oktobro 9to.

Vorbi

Štrofa 1

Phurdel bajval, phurdel
jaj de muro čoro zubuno.
D’inke maj but phurdel, mamo,
sa mure šavoren.

Štrofa 2

Xasajlem-tar, Devla,
jaj de nagjon tenkre gelem hej,
De xasajlem-tar aba, mamo,
jaj de či sama či lem la.

Štrofa 3

So kero ma Devla?
Jaj de ka šo muro šero hej?
Jaj de bare čorimastar, phrali,
jaj de la bara brigatar.

Štrofa 4

Apal phendas:
Phurde bajval, phurde,
jaj de paj kopača e patra hej,
te šaj šeraven ma tele
jaj de do milaske patra.

Štrofa 5

Phendem tuke, čore,
jaj de na phir pala mande hej.
Pala mande phires, šeje,
č’avesa tu muri.

Štrofa 6

Av-tar manca, čore,
jaj de ž‘ando kavehazo hej,
jaj de kote pheno tuke, šeje,
so-j de muro gindo.

Štrofa 7

Apal žo-tar mange
de erekre me žo-tar hej,
jaj de kaj man či pinžarna, šeje
či Rom taj či gaže.

Štrofa 8

Apal inke jokhar:
Phurdel bajval, phurdel
de muro čoro zubuno
jaj de inke maj but phurdel, mamo,
sa mure šavoren.
 
Sa tumara patjivake!
Zitierempfehlung anzeigen

Bitte zitieren Sie diese Seite wie folgt:

Music and Minorities Research Center, "Phurdel bajval phurdel", Ružake gila, zuletzt besucht am Loading date..., doi.org/10.21939/kg8k-yd82