Čori si me naj ma khonik
Inhalt
Aufnahmen
Obwohl das Lied nicht zu den ausdrücklichen Tanzliedern gehört, ist es durch seine rhythmische Gestaltung sehr geeignet, um das Publikum aktiv zu beteiligen, sei es durch Mitklatschen oder auch Tanz. Deshalb hat es Ruža Nikolić-Lakatos oft bei Auftritten gesungen. Der traurige Textinhalt kontrastiert mit der fröhlichen Melodie. In der modernen Version des Liedes wird insbesondere der Rhythmus kunstvoll ausgestaltet.
Kommentar
Liedtext
Strophe 1
Jaj de čori si me, naj ma khonik, | Ich bin arm und habe niemanden, |
ašilem me korkori, | ich bin allein geblieben, |
e dukhatar e asva | Tränen vom Schmerz, |
i brigatar e gindura | sorgenvolle Gedanken, |
feri kodo si ma. | nur das habe ich noch. |
Strophe 2
Soste mange kado trajo, | Warum habe ich dieses Leben, |
kana sim me korkori. | wenn ich doch allein bin. |
Xoxadas man o šavo, | Betrogen hat mich der Bursch, |
kas kamos anda ilo, | den ich von Herzen liebte, |
ašilem me bi lesko. | ohne ihn bin ich geblieben. |
Refrain:
Av palpale tu, | Komm zurück, |
t‘avel pale, sa mišto, | wenn du zurückkommst, ist alles gut, |
taj de tu gindo | und denke |
pe amaro kamimo. | an unsere Liebe. |
Me tut kamav, | Ich liebe dich, |
pala tute me merav | für dich sterbe ich |
taj pala tute | und für dich |
o trajo dav. | gebe ich mein Leben. |
Strophe 3
Ke čori si me, naj ma khonik, | Denn ich bin elend, ich habe niemanden, |
ašilem me korkori, | ich bin allein geblieben, |
e dukhatar e asva, | Tränen vom Schmerz, |
i brigatar e gindura, | sorgenvolle Gedanken, |
feri kodo si ma. | nur das habe ich noch. |
Sa tumara patjivake, Romale! | Alles Euch zu Ehren, Roma! |
Zitierempfehlung anzeigen
Bitte zitieren Sie diese Seite wie folgt:
Music and Minorities Research Center, "Čori si me naj ma khonik", Ružake gila, zuletzt besucht am Loading date..., doi.org/10.21939/x973-j505