
Perel tele, šeje, tji panruni coxa
Inkerimata
Rekordingura
E Perel tele, šeje, tji panruni coxa jekh loki gjili so lel pe pala e relacia maškar jekh murš aj žuvlji. Sarso e gjilabatorka phenelas la, katja gjili zurales phuranij. O rekordingo ande Nikolić familiako kher sas opre lino tala jekh avralune rodimatango interju. O Mišo Nikolić inke naj bistošo (sigurno) pala sar te cirdel o gitari. Kodo šaj avel vi misto kodo, ke e melodia jekh piko boldel pe avri khatar e tipikalni loke gjila.
Mužikalno iskiripe
La Ružake katja gjili specialnoj maškar e loke gjila. Kodo misto lako pašuno phandlipe si karing peski familia. Phandel la paša peski phej kon ternes mulas aj kastar sitjilas katja gjili. Lako dad butivar fitjelijas la (delas la šol) te sas les briga. Šaj ke naj bulhes pinžardi, e gjili phirelas paša e gjilabatorka ande sa pesko trajo, kajso aba gjilabelas kana dešupanže beršengi sas.
E Ruža Nikolić-Lakatos gjilabel e gjili Perel tele, šeje, tji panruni coxa. O rekordingo o Mozes F. Heinschink las opre ando 1960. Kado si jekh anda la gjilabatorkake maj rano rekordingura. Numaj 15e beršengi sas pe kodi vrama. E gjilabatorka improvizaciake sotagonca (silabonca, slogonca) lel te phenel la, aj hasnij le ande intrego gjili. O audio duj aver falo rekordingongi kombinaciaj.
Komentari
(NUMA NJAMCICKA) E Ruža Nikolić-Lakatos aj o Mišo Nikolić den te phenen la Ursula Hemetek etnomuzikolokinjake o konteksto aj o hatjaripe pala e gjili Perel tele, šeje, tji panruni coxa. E Ruža del te phenel ke katja gjili laka phako, la Agnešako sas, kon ternes mulas. Lako dad butivar fitjelijas la (delas la šol) kana brigako sas. O paro del duma vi pa gjilako semnosaripe (značenje). O rekordingo anda jekh avralune rodimatango interju šindjol so ando 1992 kerde ande Nikolić familiako kher.
Vorbi
Štrofa 1
Jaj de perel tele, šeje, |
tji panruni coxa, de jaj. |
Jaj de pala kodo, čori, |
tji loli de le papuča. |
Štrofa 2
Mir te perel tele, |
jaj de kana či kamlem tu hej. |
Joj de či kamlem tu, phrali, |
numaj cera dijardem tu. |
Štrofa 3
Apal phendas: |
Dijardem tu, phrali, |
joj de anda tjire love hej, |
joj de anda tjire love, |
anda tjire kale jakha. |
Štrofa 4
Joj de kaske rodes, šeje, |
zeleni šelengi hej? |
Joj de rodav le, rodav le, |
Devlam, taj či žanav kaske. |
Štrofa 5
Jaj de voja, bukurija |
kerel šel ezera hej, |
jaj de kerel šel ezera |
mamo, ando taršošago. |
Štrofa 6
De ma Devla, de ma, |
jaj de so me tutar mangav hej! |
Joj de či mangav rajimo, |
de man, Devlam, tjo sastimo. |
Sa tja patjivake, Uschi! |
Zitierempfehlung anzeigen
Bitte zitieren Sie diese Seite wie folgt:
Music and Minorities Research Center, "Perel tele, šeje, tji panruni coxa", Ružake gila, zuletzt besucht am Loading date..., doi.org/10.21939/wez8-m606