Kana žos me khere fele

Kana žos me khere fele

Genre
langsames Lied
Thema
Klagelied
DOI
doi.org/10.21939/p694-mt96

Inkerimata

Rekordingo

E Ruža Nikolić-Lakatos phenel e gjili Kana žos me khere fele le Mozes F. Heinschinkoske, kon las kado rekordingo opre ando 1965. Pe kodi vrama e gjilabatorka 20 beršengi sas.

Mužikalno iskiripe pala o lil Fern von uns im Traum...Te na dikhas sunende...Märchen, Erzählungen und Lieder der Lovara. Lovarenge paramiči, tertenetura taj gjila.

La gjilaki melodia naj sako djesutni maškar e loke gjila, so šaj sikavel ke hatjardjol o ungriko štilo. E Ruža Nikolić-Lakatos ande peske palune berša či gjilabelas la, aj či sikadjol ande či jekh simpadoski (phaljaki, stenaki) prezentacia.

Komentari

(NUMA NJAMCICKA) O Mozes F. Heinschink, romano eksperto, kon pašuno barato (amal) sas la Ruža Nikolić-Lakatosasa, del komentari te phenel and jekh avralune rodimatango interju ke so važno (importanto) sas e gjili Kana žos me khere fele la gjilabatorkake. Ande gjili avri sikavel ke so baro doro si la le Ungrikone Themestar.

Vorbi

Štrofa 1

Jaj kana žos me khere fele,
puterdjile e vudara,
Jaj puterdjile e vudara
angla i cigni kali gaži.

Štrofa 2

Engedelmo e Romendar,
te den ma de sapačago
te den ma de slobodija,
mamo, me te šaj žav khere.

Štrofa 3

Jaj de mardon o Del kodo časo
kana kheral šutem paso,
kana kheral indulindem,
mamo, ando xalo Njamco.

Štrofa 4

Jaj xasajlem-tar aba, Devlam,
či sama de či me lem ma,
tenkre gelem aba, mamo,
ando Baro le de Njamco.

Štrofa 5

Aj soste, Devlam, soste mange
kado čoro aba trajo,
aj kana naj ma boldogšago,
Devlam, maškar muro nipo?

Štrofa 6

Žutisar ma, Raja-Devlam,
na muk aba te xasajvav,
te šaj kerav vi me inke,
muri &scuker jaj le voja.

Štrofa 7

Engedelmo mangav inke
e butendar e rajendar,
aj te den ma de sapačago,
khere me te šaj žav aba.

Štrofa 8

Khere me te šaj žos, mamo,
keros aba muri voja,
aj mangos lenge aba, mami,
e lašenge le phralenge.

Maj but materiali

Ando 1965 o Mozes F. Heinschink meklas avri la Kana žos me khere fele gjilake vorbi francuzickone boldimasa ando Études Tsiganes.

Zitierempfehlung anzeigen

Bitte zitieren Sie diese Seite wie folgt:

Music and Minorities Research Center, "Kana žos me khere fele", Ružake gila, zuletzt besucht am Loading date..., doi.org/10.21939/p694-mt96