deutsche Übersetzung: Nasvali sim, mamo

Bibliographic Citation
Cech, P., Fennesz-Juhasz, C., Halswachs, D. W., Heinschink, M. F. (Eds.). (2001). Fern von uns im Traum...Te na dikhas sunende...Märchen, Erzählungen und Lieder der Lovara. Lavarenge paramiči, tertenetura taj gjila. Drava. S. 384.
Date
2001
Language
Deutsch
Publisher
Drava Verlag
Rights Holder
Drava Verlag
Title
deutsche Übersetzung: Nasvali sim, mamo

Ich bin krank, Mutter

Ich bin krank, Muter,
das Herz tut mir weh,
ich muss sterben, Mutter,
ob ich will oder nicht.

Ach, hilf mir, Mutter,
lass mich nicht zugrunde gehen,
ich bin jung, Mutter,
ich bin noch so jung.

Bring mir, Mutter,
Arznei fürs Herz,
dass es mich nicht mehr schmerzt,
mein armes Herz.

Der Kopf hält es aus,
das Herz aber nicht.
Der Kopf hält es aus,
das Herz aber nicht.

Ich muss sterben, mein Gott,
ob ich will oder nicht.
Ich muss sie verlassen, mein Gott,
diese schöne Welt.

Ich bin zugrunde gegangen, mein Gott,
ich habe nicht aufgepasst,
zugrunde gerichtet haben mich, mein Gott,
die schweren Gedanken.

Warum, heilige Maria, warum,
warum hast du mich aufgezogen?
Für die schweren Gedanken,
für dir große Sorge?

Und warum, mein Gott, warum,
hilfst du mir nicht?
Damit auch ich noch einmal
ein schönes Leben führen kann!

Vergangen ist die Freude,
gegangen sind die Kinder,
und ich muss sterben, mein Gott,
allein, ganz allein.

Bibliographic Citation
Cech, P., Fennesz-Juhasz, C., Halswachs, D. W., Heinschink, M. F. (Eds.). (2001). Fern von uns im Traum...Te na dikhas sunende...Märchen, Erzählungen und Lieder der Lovara. Lavarenge paramiči, tertenetura taj gjila. Drava. S. 384.
Date
2001
Language
Deutsch
Publisher
Drava Verlag
Rights Holder
Drava Verlag
Title
deutsche Übersetzung: Nasvali sim, mamo
Item sets
Nasvali sim, mamo

Position: 287 (15 views)