Content
Recordings
This song is well-known and beloved among the Lovari community in Vienna. It was also a favourite of Ceija Stojka (1933–2013). It represents the musical and lyrical characteristics of loke gila. The lament of a man about his wife who has left him is addressed to his mother. Such a motif is common for loke gila.
Commentary
Lyrics
Stanza 1
Jaj de sas ma, mami, dosta love, | I had enough money, mother, |
kana nas i laši romni paša ma. | when the good woman wasn’t with me. |
Xos le me, pios le, mamo hej, | I squandered it, I drank it away, mother, |
e phralenca getonos le. | spent it with the boys. |
S’and’e šejangi xoji, | All because of the anger of the girls, |
jaj de te merav! | I should die! |
Stanza 2
Soste mange kadaj khure, | What do I need these foals for, |
kana naj i šukar romni paša le? | if there isn’t a beautiful woman beside them? |
Bikjino le, šeje, te merav, | I will sell them, girl — I should die! —, |
tusa apal getono le. | and spend the money with you. |
S’ande e romengi xoji | All because of the anger of the Roma, |
jaj de te merav! | I should die! |
Stanza 3
De ma, Devla, tji baxtori, | Give me, God, your fortune, |
te šaj kerav vi me voja aba hej, | so I, too, can celebrate. |
pijo tusa, šeje, te merav, | I will drink with you, girl — I should die! —, |
ži pe aba deteharin. | until the morning. |
S’and’e romengi xoji, | All because of the anger of the Roma, |
jaj de te merav! | I should die! |
Zitierempfehlung anzeigen
Bitte zitieren Sie diese Seite wie folgt:
Music and Minorities Research Center, "Sas ma mami dosta love", Ružake gila, zuletzt besucht am Loading date..., doi.org/10.21939/n2t6-h734