Phenelas mange ke kamel ma
- Genre
- neues Lied
- Thema
- Lied über zwischenmenschliche Beziehungen (Liebe und Gesellschaft)
- DOI
- doi.org/10.21939/2cj7-ng93
Content
Recordings
This song is in the style of loke gila, yet it is clearly a new song for its melodic and formal design. At the beginning of her stage performances, Ruža Nikolić-Lakatos rarely sang this song, but it became increasingly important to her during later performances. She chose this song for special events at the Department of Folk Music Research and Ethnomusicology at the University of Music and Performing Arts Vienna, such as its 50th-anniversary celebration in 2015 or the memorial for Gerlinde Haid in 2013 (see video).
Commentary
Lyrics
Stanza 1
Phenelas mange, ke vov kamel ma, | He told me that he loves me, |
čerhaja pa čeri sas t’anel, | that he would pull the stars down from the sky, |
feri te šaj sikhavel vo mange, | just to show me |
ketji zurales vo man kamel. | how much he loves me. |
Stanza 2
Phenelas mange, ke vov kamel ma, | He told me that he loves me, |
phenelas, pala ma vov merel. | he said he would die for me. |
I: Či žanos, ke feri xoxavel ma, | I: I didn’t know he was just lying to me, |
taj avra paša man kamel :I | and that he loves another woman beside me. :I |
Stanza 3
Ax muro Del, so žano čori te kerav, | Oh, my God, what am I, poor soul, to do, |
ke palpale či avel, kodo me žanav. | because he will not come back, I know that. |
Kana mure šavoren dikhav, | When I look at my children, |
kamav vadj niči, musaj mange te rovav. | I have to cry, whether I want to or not. |
Stanza 4
E Devlestar kodo mangav leske, | By God, I wish |
lasa baxt te na del les o Del, | that he will not find happiness with her from God, |
I: ži kaj mande palpale či avla, | I: as long as he doesn’t return to me |
bočanato mandar te mangel. :I | and asks for my forgiveness. :I |
Stanza 5
Ax muro Del, so žano čori te kerav, | Oh, my God, what am I, poor soul, to do, |
ke palpale či avel, kodo me žanav. | because he will not come back, I know that. |
I: Kana mure šavoren dikhav, | I: When I look at my children, |
kamav vadj niči, musaj mange te rovav. :I | I have to cry, whether I want to or not. :I |
Video
Zitierempfehlung anzeigen
Bitte zitieren Sie diese Seite wie folgt:
Music and Minorities Research Center, "Phenelas mange ke kamel ma", Ružake gila, zuletzt besucht am Loading date..., doi.org/10.21939/2cj7-ng93